Thursday, April 2, 2009

horimitsu information 本日臨時休業


本日、私用のため臨時休業いたします。
このところバタバタと忙しく、
お待ちいただいているお客様には、
大変ご迷惑をおかけいたします。
重ね重ねお詫び申し上げます。
写真は昨日手に入れた高野山の本。

I will temporarily close for private use today.
I will trouble the customer for whom it waits busily noisily very much lately.
I apologize repeatedly.

Cerraré temporalmente para el uso privado hoy.
Preocuparé al cliente para quien espera diligentemente ruidosamente muy últimamente.
Me disculpo repetidamente.

0 comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...