Sunday, February 22, 2009

horimitsu work today 下絵


来月よりスタートする背中の下絵。
数ヶ月かけて仕上げた作品です。
下絵の最終段階では、下のような作業が残っています。
・壁に貼っていつも見る。
・いろいろおかしい場所が見つかる。
・修正する。
これをするのとしないのでは大きな差があると思っています。

Rough sketch of back that starts from next month.
It is a work finished up spending several months.
In the final phase of the rough sketch, work like the under remains.
・It pastes to the wall and it always sees.
・A strange point is variously found.
・It corrects it.
It is thought that there is a big difference in no assumption that this is done.

Boceto áspero de atrás que empieza del próximo mes.
Es un trabajo acabado pasándose varios meses.
En la fase final del boceto áspero, trabaje como el sub los restos. .It pega a la pared y siempre ve. .A el punto extraño se encuentra diversamente. .It lo corrige.
Se piensa que hay una diferencia grande en ninguna asunción que esto se hace.

0 comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...