Tuesday, December 29, 2009

Horimitsu TATTOO work today 額 牡丹


急遽仕事。(^-^;)

Haste work. (^-^;)

Trabajo de prisa. (^ - ^;)

Horimitsu TATTOO 年末年始休業中



仕事納めや忘年会なども終わり今日からお休みです。
本年は皆様からご愛顧いただきましてありがとうございました。
一年の疲れをゆっくり癒します。
皆さんも良いお年をお迎えください。

The work paying and the year end party, etc. also take a rest end today.
Thank you for patronizing it from everybody for this year.
Tiredness is slowly healed for one year.
You also must receive a good year.

El trabajo que paga y el año acaba la fiesta, etc. también tome un fin del resto hoy.
Gracias por patrocinarlo de todos durante este año.
Se sana cansancio despacio por un año.
También debe recibir un año bueno.

Saturday, December 26, 2009

Horimitsu TATTOO work today 龍



本日一件のみ。
龍。
で、本日終了。

Only as for the today work.
A dragon.
Well, it is finished today.

Sólo en cuanto al hoy el trabajo.
Un dragón.
Bien, está acabado hoy.

Thursday, December 24, 2009

Horimitsu TATTOO work today いろいろなモチーフ


本日一件のみ。
いよいよ終わりに近いです。
年内には終わらなかったです。
来年年明け一回やって終了。

Only as for the today work.
It is finally almost the end.
It was not over within this year.
I do it once in the new year and am finished next year.

Sólo en cuanto al hoy el trabajo.
Es finalmente casi el fin.
No era terminado dentro de este año.
Lo hago una vez en el nuevo año y soy el próximo año acabado.

Horimitsu TATTOO work today 鯉 カバーアップ



本日二件目。
鯉。カバーアップ。
今年は春からお世話になりました。
来年もよろしくお願いいたします。
で、本日終了。

Today the second case.
A carp. Cover up.
I was taken care of this year from spring.
Next year thanking you in advance.
Well, it is finished today.

Hoy el segundo caso.
Una carpa. Cubra a.
Me cuidé de este año de primavera.
El próximo año agradeciéndole de antemano.
Bien, está acabado hoy.

Horimitsu TATTOO work today 剣龍


本日一件目。
剣龍。
今年はお世話になりました。
来年もよろしくお願いいたします。
良いお年をお迎えください。

Today the first case.
KENRYU.
I was taken care of this year.
Next year thanking you in advance.
Please invite a good year.

Hoy el primer caso.
KENRYU.
Me cuidé de este año.
El próximo año agradeciéndole de antemano.
Invite un año bueno.

Horimitsu TATTOO work today 額

昨日三件目。
更新忘れの上、写、写真が撮れてない・・・。(^-^;)
スミマセン。

Tuesday, December 22, 2009

Horimitsu TATTOO work today 額


本日二件目。
額。
今年はお世話になりました。
来年もよろしくお願いいたします。(^-^)/

Today the second case.
GAKU.
I was taken care of this year.
Next year thanking you in advance. (^-^)/

Hoy el segundo caso.
GAKU.
Me cuidé de este año.
El próximo año agradeciéndole de antemano. (^ - ^)/

Monday, December 21, 2009

Horimitsu TATTOO work today いろいろなモチーフ


本日一件目。
いよいよ触れる所がなくなってきました。(^-^;)

Today the first case.
A place to finally touch disappeared. (^-^;)

Hoy el primer caso.
Un lugar a finalmente toque desapareció. (^ - ^;)

Sunday, December 20, 2009

Horimitsu TATTOO work today いろいろなモチーフ


本日一件目。
もう少しです。

Today the first case.
just an inch. almost.

Hoy el primer caso.
sólo una pulgada. casi.

Horimitsu TATTOO work today 額


本日三件目。
鳳凰に額。
今年はお世話になりました。
来年もよろしくお願いいたします。
35度のあれ、ありがとうございました。
で、本日終了。

Today the third case.
It is a GAKU to a Phoenix.
I was taken care of this year.
Next year thanking you in advance.
That of 35 degrees, thank you.
Well, it is finished today.

Today the third case.
It is a GAKU to a Phoenix.
I was taken care of this year.
Next year thanking you in advance.
That of 35 degrees, thank you.
Well, it is finished today.

Horimitsu TATTOO work today 新規の獅子


本日二件目。
新規の獅子。
来年もよろしくお願いいたします。
ご夫婦仲良くしてください。(^-^)/

Today the second case.
A lion.
Next year thanking you in advance.
Please make conjugal relations better. (^-^)/

Hoy el segundo caso.
Un león.
El próximo año agradeciéndole de antemano.
Haga más bien las relaciones conyugales. (^ - ^)/

Saturday, December 19, 2009

Horimitsu TATTOO work today 龍


本日一件目。
龍。
残り一回で筋終了。

Today the first case.
A dragon.
It is the line end at remainder once.

Hoy el primer caso.
Un dragón.
Está una vez el fin de la línea en el resto.

Horimitsu TATTOO work today 龍


本日二件目。
龍。
本年はお世話になりました。
また来年もよろしくお願いいたします。
で、本日終了。

Today the second case.
A dragon.
I was taken care of in this year.
Again as for the next year thanking you in advance.
Well, it is finished today.

Hoy el segundo caso.
Un dragón.
Me tuve cuidado de por este año.
De nuevo en cuanto al próximo año en agradeciéndole de antemano.
Bien, está acabado hoy.

Friday, December 18, 2009

Horimitsu TATTOO work today いろいろなモチーフ


本日一件目。
いろいろなモチーフ。

Today the first case.
Various Japanese motifs.

Hoy el primer caso.
Varios motivos japoneses.

Horimitsu TATTOO work today のざらし


本日二件目。
野晒し。
来年もよろしく。(^-^)
で、本日終了。

Today the second case.
scatter skulls & bone.
Will thank you next year. (^-^)
Well, it is finished today.

Hoy el segundo caso. esparza los cráneos & el hueso.
Le agradecerá el próximo año. (^ - ^) Bien, está acabado hoy.

Horimitsu TATTOO work today 額


本日一件目。
他の彫師さんのデザインに額。
今年はお世話になりました。
来年もよろしくお願いします。

Today the first case.
It is a GAKU in a design of the other artist.
I was taken care of this year.
Next year thanking you in advance.

Hoy el primer caso.
Es un GAKU en un plan del otro artista.
Me cuidé de este año.
El próximo año agradeciéndole de antemano.

Thursday, December 17, 2009

kawanabe kyosai(gyosai)

Horimitsu TATTOO work today 鯉 カバーアップ



本日二件目。
鯉。
カバーアップ。
本日終了。

Today the second case.
A carp.
Cover up.
It is finished today.

Hoy el segundo caso.
Una carpa.
Cubra a.
Está acabado hoy.

Horimitsu TATTOO work today 剣龍


本日一件目。
剣龍。
もう少し。

Today the first case.
KENRYU.
A little more.

Hoy el primer caso.
KENRYU.
Un poco más.

Wednesday, December 16, 2009

Horimitsu TATTOO 本日定休日



この冬一番の寒さになった東京ですが、
今日は少し散歩して、
絵を描きまくりました。
お約束の絵や、プレゼント用の絵、そして一応日課にしているデッサン。
写真は今さっき描いた神田祭の鬼の首の山車です。
構図無視で描いてしまった。(^-^;)
もう寝ます。
おやすみなさい。

Tuesday, December 15, 2009

Horimitsu TATTOO information 本日定休日

twitter / horimitsu
ツイッターのガジェットを追加しました。
トップに表示されているものがそう。
皆さんフォローしてくださいね(^-^)
こちらからもフォローさせていただきますので。
私、結構つぶやいてますから(笑)

I added a gadget of Twitter.
It is displayed by the top.
All of you please follow me(^-^)
Because I will follow you.
Because I mutter plenty; :-)

Agregué una cosa de Twitter.
Es desplegado por la cima.
Todos ustedes por favor me siguen (^ - ^) Porque lo seguiré.
Porque murmuro bastante; : -)

Horimitsu TATTOO information 年末年始休業のお知らせ


お知らせです。

年末年始に伴う休業のお知らせです。
年内は12月27日(日曜日)までの営業とさせていただき、
年始は1月4日(月曜日)からの営業開始とさせていただきます。


いつもご愛顧いただき、誠に感謝いたしております。
これからも精進してまいります。
今後ともよろしくお願いいたします。

また来年2月には写真のイベント「MUSINK」に参加してきます。
たくさんの友人たちと会えるので楽しみです。

Horimitsu TATTOO work today 額


本日二件目。
額。
お疲れ様でした。
また楽しい話をしましょう。(^-^)
本日三件目はお客様の都合によりキャンセルになりました。
また来週お待ちしています。
で、本日終了。
下絵作業に入ります。

Today the second case.
GAKU.
Thank you.
In addition, let's have a happy talk. (^-^)
The third case was canceled today by the circumstances of the visitor.
In addition, I will wait next week.
Well, it is finished today.
I begin sketch work.

Hoy el segundo caso.
GAKU.
Gracias.
Además, tengamos una charla feliz. (^ - ^) El tercer caso se canceló hoy por las circunstancias del visitante.
Además, esperaré la próximo semana.
Bien, está acabado hoy.
Empiezo el trabajo del boceto.

Monday, December 14, 2009

Horimitsu TATTOO work today いろいろなモチーフ


本日一件目。
特急で仕上げています。
速いです。(^-^)
年内には仕上げる予定。

Today the first case.
I finish it by a limited express.
fast. (^-^)
I am going to finish it within this year.

Today the first case.
I finish it by a limited express.
fast. (^-^)
I am going to finish it within this year.

Horimitsu TATTOO work today 金太郎


本日三件目。
金太郎。
今年もいろいろお世話になりました。
来年もよろしくお願いいたします。
お仕事頑張ってください。(^-^)
本日終了。

Today the third case.
Kintaro.
I was taken care of in various ways this year.
Next year thanking you in advance.
Please try work hard. (^-^)
It is finished today.

Hoy el tercer caso.
Kintaro.
Me tuve cuidado de de varias maneras este año.
El próximo año agradeciéndole de antemano.
Pruebe el trabajo difícilmente. (^ - ^) Está acabado hoy.

Horimitsu TATTOO work today 額


本日二件目。
牡丹と額。

Today the second case.
Peonies and a GAKU.

Hoy el segundo caso.
Peonías y un GAKU.

Sunday, December 13, 2009

Horimitsu TATTOO work today いろいろなモチーフ


本日一件目。
いろいろな日本のモチーフ。
一ヶ月で完成させる予定です。

Today the first case.
Various Japanese motifs.
I am going to complete it in one month.

Hoy el primer caso.
Varios motivos japoneses.
Voy a completarlo en un mes.

Horimitsu TATTOO work today 額


本日二件目。
玄武と額。
それ以外は他の彫師さんの作品です。
本日終了。

Today the second case.
Xuanwu and a GAKU.
It is a work of the other engravers other than it.
It is finished today.

Hoy el segundo caso.
Xuanwu y un GAKU.
Es un trabajo de los otros grabadores de otra manera que él.
Está acabado hoy.

Horimitsu TATTOO work today 龍


本日一件目。
龍。
頑張っています。(^-^)

Today the first case.
A dragon.
I do my best. (^-^)

Hoy el primer caso.
Un dragón.
Hago mi mejor. (^ - ^)

Saturday, December 12, 2009

Horimitsu TATTOO work today 龍


本日二件目。
龍。
今日は大安なので、目を入れました。
これでこの龍の命を吹き込みました。
本日終了。
下絵作業。

Today the second case.
A dragon.
I put eyes today because it was an auspicious day.
I recorded the life of this dragon in this.
It is finished today.
Sketch work.

Hoy el segundo caso.
Un dragón.
Puse los ojos hoy porque era un día próspero.
Grabé la vida de este dragón en esto.
Está acabado hoy.
Trabajo del boceto.

Horimitsu TATTOO work today いろいろなモチーフ


本日一件目。
いろいろな和のモチーフ。
額。

Today the first case.
The motif of the various Japanese.
GAKU.

Hoy el primer caso.
El motivo del varios japonés.
GAKU.

Wednesday, December 9, 2009

Horimitsu TATTOO work today 鯉 カバーアップ



本日二件目。
鯉。
本日終了。

It is second case today.
A Koi fish.
It is finish today.

Es segundo caso hoy.
Un peces de Koi.
Es termine hoy.

Horimitsu TATTOO work today 剣龍


本日一件目。
剣龍。
徐々に進んでます。(^-^;)

Today the first case.
kenryu.
I advance slowly. (^-^;)

Hoy el primer caso. el kenryu.
Adelanto despacio. (^ - ^;)

Horimitsu TATTOO work today 昨日定休日


昨日は定休日でした。
仲のいい友人たちと忘年会を兼ねて、
秩父の武甲温泉に日帰りで出かけてきました。

It was a regular holiday yesterday.
I served as a year-end party with close friends and went out in BUKOU-SPA of Chichibu in a day.

Era una fiesta regular ayer.
Serví como una fiesta fin del año con amigos íntimos y entré fuera en BUKOU-MANANTIAL DE AGUA MINERAL de Chichibu por un día.

Tuesday, December 8, 2009

Horimitsu TATTOO work today 鯉


本日二件目。
鯉。
本日終了。
明日水曜日は定休日です。

Today the second case.
A carp.
It is finished today.
It will be a regular holiday on Wednesday tomorrow.

Hoy el segundo caso.
Una carpa.
Está acabado hoy.
Será una fiesta regular el miércoles mañana.

Monday, December 7, 2009

Horimitsu tattoo 当番日


本日当番日。
今日は師匠彫俊の御付です。

ここでたまにはご挨拶。(^-^)
毎日、もしくは、たまーにご覧になってくださるお客様、
もしくは読者の方々、同志の方々には、厚く御礼申し上げます。
直接的なお客様はもちろん、ご興味があるだけの読者の皆様にも感謝いたします。
今後も皆様の目を意識し、少しながらでも刺青業界発展のために精進する所存です。
末永くよろしくお願いいたします。

Sunday, December 6, 2009

Horimitsu TATTOO work today 牡丹散らし


本日四件目。
牡丹散らし。
今日は、肩のトライバルを岩でカバーアップしました。
本日終了。

Today the fourth case.
scatter peonies.
I covered TRIBAL of the shoulder in a rock today.
It is finished today.

Hoy el cuarto caso. esparza las peonías.
Cubrí TRIBAL del hombro en una piedra hoy.
Está acabado hoy.

Horimitsu TATTOO work today 侍


本日三件目。
侍。伊藤彦造先生より。
本日完成です。
おめでとうございます。(^-^)
左腕のデザインご依頼ありがとうございました。
しばらくお待ちください。

Today the third case.
A samurai. from Mr. Hikozo Ito.
It is completion today.
Congratulations. (^-^)
Thank you for the design request of the left arm.
Please wait for a while.

Hoy el tercer caso.
Un samurai. de Mr. Hikozo Ito.
Es la realización hoy.
Felicitaciones. (^ - ^) Gracias por la demanda del plan del brazo izquierdo.
Espere durante algún tiempo.

Horimitsu TATTOO work today 龍


本日二件目。
一件目は文字の為、掲載しません。
龍。
額と同時に進行していきます。

Today the second case.
The first case does not carry it for a letter.
A dragon.
It is worse with a GAKU.

Hoy el segundo caso.
El primer caso no lo lleva para una carta.
Un dragón.
Es más peor con un GAKU.

Saturday, December 5, 2009

Horimitsu TATTOO work today 下絵


下絵。

Horimitsu TATTOO work today 龍 手彫り


昨日一件目。(更新忘れです(^-^;))
龍。手彫りで進めています。
昨日は一件のみ。
昨日終了。

Yesterday the first case. ((^-^;)) which is update lapse of memory)
A dragon. I can go ahead by hand-poke style.
Only one yesterday.
It is finished yesterday.

Ayer el primer caso. ((^ - ^;)) qué es lapso de actualización de memoria) UN dragón. Puedo proseguir a través de estilo del mano-golpe.
Único ayer.
Está acabado ayer.

Friday, December 4, 2009

Horimitsu TATTOO work today 愛染明王


本日一件目は、お客様のご都合によりキャンセルです。
で、本日二件目。
愛染明王。
本日終了。

The first case is cancellation by the circumstances of the visitor today.
Well, it is the second case today.
The God of Love.
It is finished today.

El primer caso es la cancelación por las circunstancias del visitante hoy.
Bien, es el segundo caso hoy.
El Dios de Amor.
Está acabado hoy.

Thursday, December 3, 2009

Horimitsu TATTOO work today 剣龍


本日一件目。
剣龍。
着実に。

Today the first case.
KENRYU.
Steadily.

Hoy el primer caso.
KENRYU.
Firmemente.

Wednesday, December 2, 2009

Horimitsu TATTOO work today 剣龍

Horimitsu TATTOO information 本日定休日




えー、劇団四季の「ライオンキング」、今更ながら見てまいりました。(^-^)
で、面白かったです。感動でした。
帰り道、浜松町は夕日に暮れて、師走を感じさせる寒空の中に、東京タワーが見えました。

Tuesday, December 1, 2009

Horimitsu TATTOO work today 額


本日二件目。
額、牡丹。
お疲れ様でした。
手彫りはいかがでしたか?(^-^)

Today the second case.
GAKU, peonies.
Thank you.
How was the hand-poke style? (^-^)

Hoy el segundo caso.
GAKU, peonías.
Gracias.
¿Cómo el estilo del mano-golpe era? (^ - ^)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...